您现在的位置是:潮浪映画 > 休闲
英语素材:各种“笑”的英语说法
潮浪映画2025-12-31 16:01:01【休闲】7人已围观
简介微笑 - smile【释义】The corners of your mouth move outwards and slightly upwards.嘴角向外运动并轻微向上扬起。【例句】Her smi
微笑 - smile
【释义】
The 笑corners of your mouth move outwards and slightly upwards.
嘴角向外运动并轻微向上扬起。
【例句】
Her smile makes her even more beautiful.
她的英语语说微笑使她更美丽了。
大笑 - laugh
【释义】
To make a noise to show one's amusement and 素材happiness. You can laugh at a joke or at an amusing sight. You can laugh at someone without being amused.
发出声音以表现出愉快的情绪。听到笑话或看到有趣的各种场景人会大笑。即使没有逗趣的笑事情人也能大笑。
【例句】
Laugh,英语语说 and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,世界也会跟着你一起笑。素材你哭,各种却只能独自一人。笑
露齿而笑 - grin
【释义】
To smile with the teeth.
露出牙齿地微笑。英语语说
【例句】
People who confess to feeling happy also grin more than others.
承认感觉幸福的素材人们也会比别人更喜欢咧着嘴笑。
轻声地笑 - chuckle
【释义】
To laugh quietly.
不发出声音地静静地笑着。各种
【例句】
She was roused by a chuckle which Mr. Dorset seemed to eject from the depths of his lean throat.
多森先生从他那瘦弱的笑喉咙深处迸出一阵笑声,把她吓了一跳。英语语说
咯咯笑 - giggle
【释义】
To laugh repeatedly foolishly and 素材uncontrollably, esp. by girls.
无法控制地不断傻笑,通常用来形容女孩。
【例句】
There was silence for a moment, then a giggle.
沉默了片刻之后,有人在吃吃地笑。
坏笑 - snicker
【释义】
To laugh in a disrespectful more or less secret way.
偷偷地略带鄙夷地笑。
【例句】
The shuffle and snicker become the comedian's trademark.
搅和与窃笑成为那个戏剧演员的标志。
假笑 痴笑 - simper
【释义】
To smile in a silly unnatural way.
不自然地傻笑。
【例句】
I'll tell you, Scarlett O'Hara, if you'll take that Southern belle simper off your face.
我会告诉你的,斯佳丽·奥哈拉,只要你脸上别带着那种南方美人儿的傻笑。
得意的笑 - smirk
【释义】
To smile in a false or too satisfied way.
虚假地或是自鸣得意地微笑。
【例句】
Look at his smile, really more of a smirk.
看着他的笑容,那根本就是在得意地奸笑。
憋笑,痴痴地笑 - titter
【释义】
To laugh very quietly from nervousness or badly controlled amusement.
由于紧张或无法压抑的搞笑而偷偷地笑着。
【例句】
He was abusing with anger, but hearers laughed, even Hai Xi Xi close tightly his mouth to titter. I definitely gloated over him.
他怒冲冲地骂着,听的人却发出笑声,连海喜喜也抿着嘴偷笑,我当然更有点幸灾乐祸。
狂笑 - guffaw
【释义】
To laugh loudly and rudely.
大声而粗鲁地笑着。
【例句】
All the boys burst out into a guffaw at the joke.
听到这个笑话,男孩子们发出一声狂笑。
哄笑 - roar
【释义】
To laugh long and loudly.
持续不断地大笑。
【例句】
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
欢笑 - chortle
【释义】
To give a laugh of pleasure or satisfaction.
因为开心或者满足而笑出来了。
【例句】
Father used to chortle over the funny funny papers every Sunday.
父亲以前每个星期天看到滑稽报纸,总要哈哈大笑。
嘲笑 嘲弄 - ridicule
【释义】
To laugh unkindly at or to make unkind fun of.
为了取笑别人而笑。
【例句】
Your conduct subjects you to public ridicule.
你的行为使你受世人嘲笑。
讥笑 - deride
【释义】
To laugh at or make fun of as of no value. /to mock
讥讽而不屑地笑话。
【例句】
Most of them, however, mock the clichés used to deride European business.
而其中多数人,念念不忘那些用来讥笑欧洲商业的陈词滥调。
嘲弄 - mock
【释义】
To laugh at sb(sth) when it is wrong to do so, esp. by copying in a funny or contemptuous way.
不怀好意地模仿别人来嘲笑某人。
【例句】
How dare a newspaper published in a country that invented the chip butty and the deep-fried Mars Bar mock the rich and varied cuisine of half a continent?
一个发明了薯条黄油三明治和油炸巧克力的国家出版的报刊,怎敢嘲弄另外半个大陆丰富多样的美食?
嘲笑 轻蔑地笑 - scoff
【释义】
To laugh at, to speak or act disrespectfully. /to speak in scornful mocking way.
出于不屑、轻蔑和不敬而嘲弄某人地笑。
【例句】
Some even scoff at the store's efforts to spruce up its image.
有人甚至把沃尔玛改善公司形象的努力也拿来大加嘲讽。
讥笑 - jeer
【释义】
To laugh rudely at /to insult sb in a loud, unpleasant way.
为羞辱别人而大声不敬地笑。
【例句】
The children liked to jeer at the awkward student.
孩子们喜欢讥笑这个笨学生。
很赞哦!(255)
相关文章
- 别笑你也过不了第二关! 如龙工作室发布抽象宣传短片
- 2017游泳世锦赛视频 女子4*100米混合泳接力决赛录像
- เลือกตั้งเมียนมา: 7 สิ่งต้องรู้เกี่ยวกับการเลือกตั้งเมียนมา 2025
- Kamala Harris claims it is sexist for people to mock her distinctive cackle
- 高三写景作文:秋天的味道 2
- 创新成就未来 联运知慧成为国家高新技术企业
- 高考英语作文:我的生日礼物
- 日媒曝日本排球王子高桥蓝 同时与网红和AV女优交往
- 恶魔秘境激流之锋500魂地狱黑塔攻略
- สมัคร สส.เขตทั่วประเทศวันแรก รวม 3,092 คน กทม.มากสุด 449 คน
站长推荐
友情链接
- 梦回凤歌礼包码2024有什么 梦回凤歌兑换码最新免费大全
- 下图高手安装使用介绍
- 荆门市十里牌小学教联体共赴荆门夏家湾污水处理厂研学
- 徽州区:“小公厕”承载“大民生”
- 庆“三八”公益市集开市 6
- 逆水寒荒朽遗风怎么获得 荒朽遗风获得详细步骤
- 传奇终极技巧之以攻代防战略
- 逆水寒荒朽遗风怎么获得 荒朽遗风获得详细步骤
- 环保科技赋能,粤能环保创新垃圾分类解决方案
- “沪家保”向“追光小屋”项目青少年事务社工捐赠城市普惠型家庭综合保险
- 遭到抵制后《异形战机:维度3》NS2版改成完整卡带
- 法师易“挂”之困,回归道士的安逸游戏路
- 周雨彤亮相PSALTER诗篇20周年快闪,演绎智趣暖冬!
- 王心凌首次登美 锁定奥克兰 引爆“Sugar High2.0”热潮
- 如龙工作室开发者:《如龙》系列为何能够快节奏推续作
- 盘点万界战力等级,论外吓尿诸天
- 《塔瑞斯世界》生活副职更换方法
- 新疆丝路文化特展在成都金沙遗址博物馆开幕
- 我都成黄金圣斗士了,金手指才来
- 盈拓展览给你信号,判断你的建材产品适不适合去2026年河内VIETBUILD建材展







